Chômage: le référendum a certainement abouti, il faudra aller voter le 26 septembre!!!

§ July 27th, 2010 § Filed under Lu pour vous, Manifestations, Mieux vaut entendre ça (qu'être sourd?), Prévoyance sociale, Quoi d'neuf?, Révision de la loi sur le chômage (LACI 08) § Tagged , § No Comments

La campagne sera courte et il faudra donc faire le plus de bruit possible en peu de temps!

Retenez déjà deux dates:

le 22 août à l’Orangerie Brunchstorming du SSRS

le 12 septembre au 2.21 Brunchstorming du SSRS

Vous pouvez vous inscrire à ces brunchs sur notre page FB.

Plus d’infos sur la campagne à la rentrée!

D’ici là, en cas de besoin (il y a de gros soucis avec certaines caisses chômage à Genève, notamment) une permanence téléphonique est assurée tous les matins (en principe) de 10 à 12.

Très bel été!

SIGNEZ et faites signer le référendum contre la révision de la loi sur l’assurance chômage (LACI)

§ June 6th, 2010 § Filed under Associations, FIA, Manifestations, Prévoyance sociale, Révision de la loi sur le chômage (LACI 08) § Tagged , § No Comments

referendum-laciLa feuille de signature de l’USS est à télécharger ICI, dans les trois langues officielles (à choix)

référendum LACI français, référendum LACI italien, référendum LACI allemand.

RAPPEL: seuls les personnes qui ont le droit de vote au niveau national (des citoyens suisses) peuvent signer le référendum. La feuille imprimée doit être recto verso.  Il faut faire en outre une feuille pour chaque commune politique. Chaque personne doit signer de sa propre main. Mais mieux vaut une feuille avec une signature que pas de signature du tout!!! Le SSRS en fera imprimer mi avril et les tiendra à disposition.

Si vous ne souhaitez pas les poster vous pouvez les déposer lors des permanences.

MERCI

Pétition au Conseil fédéral

§ June 6th, 2010 § Filed under Associations § Tagged , § No Comments

“En tant que service public, la SSR a l’obligation d’offrir des programmes radio, TV et Internet qui répondent aux besoins les plus variés. Diversité, qualité, prise en compte des régions linguistiques et maintien de productions suisses sont donc indissociables.
La diversité, c’est proposer quelque chose à chacun: information, divertissement, culture, éducation. C’est de la musique pop et de la musique populaire, ce sont des fictions TV et des pièces radiophoniques, du football suisse et la fête de la lutte, de la musique électronique et des polars suisses, mais encore des correspondants à l‘étranger et des émissions pour enfants. Tout cela dans les quatre langues nationales. Ce n‘est qu’ainsi que les nombreux publics minoritaires de la SSR constitueront une majorité.
Si le Conseil fédéral n‘assure pas le financement du mandat complet de prestations, la SSR sera contrainte de supprimer une partie de ses programmes. Nous devons nous y opposer. C’est pour cela que l‘association «Un programme complet pour la SSR» vous demande de signer cette pétition.
Non au démantèlement de l‘offre de la SSR – oui au programme complet. Pour un financement à la hauteur de ses besoins.”

La pétition existe en ligne mais en allemand: http://www.das-volle-programm.ch/ et attention il faut remplir le champ “émission préférée” pour que l’enregistrement fonctionne.

Par ailleurs plusieurs associations ont écrit directement au Conseiller fédéral Leuenberger pour lui demander de ne pas couper dans les émissions culturelles.

eh bien dansez maintenant!

§ April 22nd, 2010 § Filed under Associations, Manifestations § Tagged § No Comments

Le dernier week-end d’avril, plus de 20 villes de Suisse s’enfièvrent au rythme de la Fête de la danse (voir le trailer). Deux jours pour danser ensemble dans les théâtres et les centres culturels, dans l’espace public ou des lieux inattendus. Chaque région concocte son propre programme : spectacles, animations de rues ou films de danse. Et des cours pour apprendre et des soirées pour s’amuser!

La Fête de la danse est un projet de sensibilisation à la danse professionnelle et aux différents styles de danse. Il permet à chacun de vivre activement une forme artistique, et de se former ainsi son propre accès à la danse.

La Fête de la danse a démarré en 2006 à Zürich, en lien avec la Journée mondiale de la Danse. Grâce à l’enthousiasme des participants, et l’engagement de nombreux collaborateurs bénévoles, la manifestation ne cesse depuis de grandir.”

Journée Internationale du Théâtre: derrière le rideau

§ March 26th, 2010 § Filed under Associations, Conditions travail, Prévoyance sociale, Révision de la loi sur le chômage (LACI 08) § Tagged , , , , , § No Comments

La production théâtrale suisse est très vivante, tant dans les théâtres dits “d’institution” que sur la scène indépendante. Un coup d’oeil au portail de théâtre suisse theatre.ch suffit à le constater: plus de 500 “scènes” sont enregistrées pour le territoire suisse.

Mais derrière le rideau, quelle est la situation des créateurs culturels ? La prévoyance sociale suisse est conçue principalement pour des emplois à durée indéterminée. Or le monde du spectacle est constitué de ce que l’Office des Assurances Sociales appelle des “travailleurs atypiques”. Les contrats sont de courte ou de très courte durée, plus encore dans le secteur de la danse contemporaine, et les changements d’employeurs fréquents sont la norme. Cela a pour conséquence que beaucoup de créateurs culturels, quelle que soit leur profession, échappent au filet social helvétique. La question de la prévoyance vieillesse est notamment dramatique car arrivés à l’âge de la retraite la plupart d’entre eux n’ont que l’AVS faute d’avoir pu cotiser à la LPP.

Avec la récente modification de l’ordonnance RAVS (amélioration de la sécurité sociale des agents culturels, art. 34d al.2 ), un petit pas a été fait dans cette direction. Mais la récente adoption par le Parlement de la 4ème révision de la Loi sur l’Assurance Chômage (LACI) aura elle des conséquences dramatiques pour l’ensemble du secteur des arts de la scène. Les trois associations signataires soutiennent le référendum qui devrait être lancé contre cette révision.

ACT (association professionnelle des créateurs du théâtre indépendant), SBKV (Schweizerischer Bühnen Künstler Verband) et le SSRS (Syndicat Suisse Romand du Spectacle) exigent que les lacunes dans la sécurité sociale suisse soient comblées pour les créateurs culturels et que les spécificités de ces professions soient prises en compte. Ces trois associations qui représentent les personnes qui travaillent dans les secteur des arts de la scène saisissent l’occasion de la Journée mondiale du Théâtre pour adopter un message commun.

Brunchstorming le 21 mars à la Comédie!

§ March 15th, 2010 § Filed under Manifestations, Prévoyance sociale, Révision de la loi sur le chômage (LACI 08) § Tagged , § No Comments

brunchDébattre la bouche pleine…

Le SSRS va désormais organiser 3 ou 4 fois l’an des Brunchstormings. L’idée est d’avoir un moment d’information sur un sujet puis la possibilité de poser des questions, de débattre, le tout en mangeant!

Le 1er aura lieu le 21 mars à la Comédie à Genève. Il portera sur la question de l’intermittence et plus largement du statut social de l’artiste interprète. Le débat sur la révision de la loi sur le chômage a lieu en ce moment aux Chambres (Parlement fédéral).

Notre invitée, la Conseillère aux Etats Mme Liliane Maury Pasquier nous dira quelques mots de la révision de la LACI, de l’éventualité d’un référendum et pourra débattre avec nous de la révision de la LACI et de la question du statut de l’artiste. Cette rencontre s’inscrit dans la démarche initiée depuis plusieurs années par Suisseculture notamment qui fait rencontrer le monde politique avec le monde artistique. Profitez de cette occasion de pouvoir échanger et faire connaître nos réalités!

Dès 11H30: Brunch, de 12H30 à 13H30 env: infos, débat. Entrée libre.

Muriel Imbach première lauréate de la Bourse Soutien au compagnonnage théâtral

§ February 24th, 2010 § Filed under Edito, Lu pour vous, Politique culturelle § Tagged , § No Comments

“L’Etat de Vaud et la Ville de Lausanne ont créé en novembre dernier une bourse intitulée «soutien au compagnonnage théâtral» d’un montant de 60′000 francs, destinée aux metteurs en scène dits «émergents». Parmi les projets proposés, les deux commissions du théâtre, réunies pour l’occasion, ont retenu celui de Muriel Imbach.

Ce premier compagnonnage d’une durée de deux ans (saisons 2010-2011 et 2011-2012) associera la lauréate et sa compagnie La Bocca della Luna, à la compagnie l’Alakran. La première année, Muriel Imbach assistera le metteur en scène Oskar Gomez Mata durant tout le processus de création de son spectacle, qui sera créé au Théâtre du Grütli en novembre 2010, et pourra participer à la tournée qui s’ensuivra. Elle fera également un stage avec un metteur en scène étranger reconnu sur le plan européen. Durant la deuxième année, Muriel Imbach créera son propre spectacle, en s’appuyant sur tout ce qu’elle aura appris auprès des deux metteurs en scène précités et en collaboration avec eux.

Muriel Imbach et sa compagnie La Bocca della Luna font partie du paysage théâtral lausannois, avec des spectacles comme « 20 minutes chrono » et « S. ou la tentative d’être soi ». Sa nouvelle création « On n’est pas là pour disparaître », sur le thème de la mémoire, sera présentée du 4 au 14 mars prochains à la Maison de Quartier de Chailly puis partira en tournée à Vevey, Neuchâtel et La Chaux-de-Fonds (renseignements sur le site de la compagnie www.laboccadellaluna.ch). Muriel Imbach propose un théâtre combinant jeu d’acteurs, improvisation, danse, musique et performance, qui touche le spectateur par sa sensibilité et son humour. Un théâtre de la suggestion, où la poésie des images se mêle au texte, qui ouvre l’imaginaire du spectateur.

Cette bourse illustre concrètement la volonté de la Ville de Lausanne et du Canton de Vaud de soutenir la relève théâtrale lausannoise et vaudoise dans un effort commun et pérenne.”

Bureau d’Information et de Communication de l’Etat de Vaud.

Conditions minimales pour les danseurs travaillant en dehors de leur pays

§ February 13th, 2010 § Filed under Conditions travail, FIA § Tagged , , , § No Comments

condition-minimum-danseLe document a été préparé par le groupe de travail de l’EuroFIA sur les danseurs. L’objectif était de regrouper diverses clauses contractuelles types susceptibles d’être utiles pour les danseurs cherchant à négocier leur contrat, surtout lorsqu’ils travaillent dans un contexte qui ne leur est pas familier. Ces clauses peuvent donc fournir une norme minimale à titre indicatif et servir de référence dans divers domaines.

Les clauses énoncées ci-après ont été établies pour l’ensemble du groupe régional EuroFIA et reflètent une compréhension commune de ce qui devrait constituer des modalités minimales pour les danseurs. Elles visent à optimiser les droits des artistes interprètes en leur offrant un point de comparaison et une liste de contrôle. En l’absence de références et de cadres dûment établis, elles peuvent servir de base de travail.

CH/Assurance chômage: une commission des Etats moins radicale que le National

§ January 19th, 2010 § Filed under Lu pour vous, Révision de la loi sur le chômage (LACI 08) § Tagged , § 1 Comment

laci2Berne (awp/ats) - Au vu des risques de référendum, la commission de la sécurité sociale du Conseil des Etats veut atténuer le durcissement de la loi sur l’assurance chômage. Elle a proposé au plénum de réduire la pression sur les jeunes et les chômeurs de longue durée. Les cotisations devraient augmenter moins que prévu.

Craignant la sanction populaire, la commission n’a pas voulu aller aussi loin que le Conseil national dans la 4e révision de l’assurance chômage, a expliqué son président Alex Kuprecht (UDC/SZ) mardi devant la presse.

A l’unanimité, elle a supprimé le délai de carence de 260 jours pour les étudiants qui ne trouvent pas d’emploi au terme de leur formation. Par 7 voix contre 5, la majorité a maintenu tout de même une sanction pour les chômeurs de moins de 25 ans sans enfants à charge.

Même s’ils cotisent depuis des années, ceux-ci devraient se contenter de 200 jours d’indemnités (contre 400 aujourd’hui). Le National ne veut leur accorder que 130 indemnités. Quant à son idée de réduire à 260 jours le droit aux prestations des jeunes de moins de 30 ans sans charge de famille, elle a été rejetée par la commission.

La majorité a aussi refusé de s’en prendre encore davantage aux chômeurs de longue durée. Exit l’idée de diminuer leurs indemnités de 5% après 260 jours, pour arriver à une coupe de 10% après 330 jours.

La commission s’est en revanche alignée sur le National pour atténuer la hausse des cotisations salariales. Elle recommande au plénum de refuser un relèvement temporaire de 0,1 point censé éponger les dettes de l’assurance. Les recettes escomptées, 230 millions, devraient être compensées par les économies prévues.

Les cotisations paritaires sur les salaires risquent donc de passer de 2 à 2,2%, avec à la clé 486 millions de recettes. Quant aux personnes touchant des salaires compris entre 126′000 et 315′000 francs, elles devront verser en plus à nouveau temporairement un pourcent de solidarité (+160 millions).

La nouvelle version de la commission implique qu’il faudra attendre quelque 16 ans pour éponger les dettes de l’assurance chômage, a signalé Alex Kuprecht. La Chambre des cantons se penchera pour la deuxième fois sur la révision de l’assurance chômage lors de la session de mars.

ats/jq

(AWP/19 janvier 2010 15h10)

Permanences du SSRS

§ January 2nd, 2010 § Filed under Quoi d'neuf? § Tagged , , , , § No Comments

comment Si tu ne viens pas à Lagardère…

Le SSRS tient dès janvier 2010 une permanence ouverte à la profession qui aura lieu en principe le jeudi matin de 10H00 à 14H00 (d’éventuels changements seront signalés sur le site). Elles seront pour vous l’occasion de poser toutes sortes de questions (contrat de travail, chômage, assurances sociales, LPP, statuts d’une association, permis de séjour, …) et pour nous d’essayer d’y trouver des réponses.

Elles seront logées au Grü les 2ème et 4ème jeudi de chaque mois et à l’Arsenic les 1er et 3ème jeudis de chaque mois.

Le SSRS se réjouit de vous rencontrer à une de ces permanences et remercie beaucoup beaucoup le Grü et l’Arsenic pour leur généreux hébergement!

« Older Entries